LOGIN TO YOUR ACCOUNT

Username
Password
Remember Me
Or use your Academic/Social account:

CREATE AN ACCOUNT

Or use your Academic/Social account:

Congratulations!

You have just completed your registration at OpenAire.

Before you can login to the site, you will need to activate your account. An e-mail will be sent to you with the proper instructions.

Important!

Please note that this site is currently undergoing Beta testing.
Any new content you create is not guaranteed to be present to the final version of the site upon release.

Thank you for your patience,
OpenAire Dev Team.

Close This Message

CREATE AN ACCOUNT

Name:
Username:
Password:
Verify Password:
E-mail:
Verify E-mail:
*All Fields Are Required.
Please Verify You Are Human:
fbtwitterlinkedinvimeoflicker grey 14rssslideshare1
Beckett, Sandra L. (2011)
Publisher: Barnboken - Journal of Children's Literature Research
Journal: Barnboken - Journal of Children's Literature Research
Languages: English
Types: Article
Subjects:
With the extraordinary success of J.K. Rowling’s Harry Potter books, crossover fiction has often been seen first and foremost as a commercial phenomenon. However, it has long been a literary phenomenon that is only recently receiving the acknowledgment that it deserves from the literary establishment. Child-to-adult crossover books have now become contenders for prestigious mainstream literary awards. A few rare examples even pre-date the crossover craze issued in by Harry Potter. In 1995, Dianne Hofmeyr’s Boike, you better believe it was awarded the M-Net Book prize, the most important literary prize in South Africa, beating out J.M.G. Coetzee’s Master of Petersburg. Nobel laureate Nadine Gordimer had also been nominated, but withdrew. In 2001, the final volume in Philip Pullman’s His dark materials became the first children’s book both to win the Whitbread book of the year award and to be longlisted for the Booker prize. The next year, the award was given to Yann Martel’s Life of Pi, the first Booker prize winner ever to have true crossover appeal. In 2008, the most prestigious literary prize of all, the Nobel prize for literature, was awarded to the French novelist JMG Le Clézio, a crossover author who has never distinguished between adult fiction and children’s fiction. This paper proposes to examine Le Clézio’s place within the crossover phenomenon and to show how his winning of the Nobel prize for literature marks a very significant milestone in crossover fiction’s path to literary respectability.
  • The results below are discovered through our pilot algorithms. Let us know how we are doing!

    • Beckett, Sandra L. De grands romanciers écrivent pour les enfants. Montréal: Les presses de l'Université de Montréal; Grenoble: Éditions littéraires et linguistiques de l'Université de Grenoble, 1997.
    • Beckett, Sandra L. Crossover fiction: global and historical perspectives . New York and London: Routledge, 2009.
    • Eccleshare, Julia. “Northern lights and christmas miracles.” Books for keeps 100 (September 1996): 15.
    • Garcin, Jérôme. “Interview avec Michel Tournier.” L'Événement du jeudi, January 9-15, 1986.
    • Haddon, Mark. The curious incident of the dog in the night-time. London: Jonathan Cape, 2003.
    • Hofmeyr, Dianne. Boikie, you better believe it. Cape Town, SA: Tafelberg, 1994.
    • Le Clézio, J.M.G. Balaabilou. Paris: Gallimard, 1985.
    • Le Clézio, J.M.G. Celui qui n'avait jamais vu la mer. Folio Junior. Paris: Gallimard, 1988.
    • Le Clézio, J.M.G. Désert. Paris: Gallimard, 1980.
    • Paris: Gallimard, 1990.
    • Le Clézio, J.M.G. La guerre. Paris: Gallimard, 1970.
    • Le Clézio, J.M.G. La ronde et autres faits divers. Paris: Gallimard, 1982.
    • Le Clézio, J.M.G. Le chercheur d'or. Paris: Gallimard, 1985.
    • Le Clézio, J.M.G. Le procès-verbal. Paris: Gallimard, 1963.
    • Le Clézio, J.M.G. Le déluge. Paris: Gallimard, 1966.
    • Le Clézio, J.M.G. L'Inconnu sur la terre. Paris: Gallimard, 1978.
    • Le Clézio, J.M.G. Le livre des fuites. Paris: Gallimard, 1969. Translated by Simon Watson Taylor under the title The book of flights . London: Cape, 1971.
    • Le Clézio, J.M.G. Lullaby. Folio Junior. Paris: Gallimard, 1980.
    • Le Clézio, J.M.G. Mondo et autres histoires. Paris: Gallimard, 1978.
    • Le Clézio, J.M.G. Pawana. Paris: Gallimard, 1992.
    • Le Clézio, J.M.G. Pawana. Illus. Georges Lemoine. Lecture Junior. Paris: Gallimard, 1995.
    • Le Clézio, J.M.G. Peuple du ciel. Paris: Gallimard, 1991.
    • Le Clézio, J.M.G. Sirandanes. Paris: Seghers, 1990.
    • Le Clézio, J.M.G. Sirandanes. Paris: Seghers Jeunesse, 2005.
    • Le Clézio, J.M.G. Villa Aurore [followed by] Orlamonde. Folio Junior. Paris: Gallimard, 1990.
    • Le Clézio, J.M.G. Voyage au pays des arbres. Folio Cadet Rouge. Paris: Gallimard, 1990.
    • Lemoine, Georges. Letter to Sandra L. Beckett, January 21, 2003.
    • Lhoste, Pierre. Conversations avec J.M.G. Le Clézio. Paris: Mercure de France, 1971.
    • Lister, David. “Pullman wins Whitbread for children's fantasy.” The independent (London), January 23, 2002.
    • Madore, Édith, “Les écrivains... et les 'auteurs jeunesse.'” Tangence 67 (Autumn 2001): 23-33.
    • Martel, Yann. Life of Pi. Toronto: Knopf Canada, 2001.
    • Myerson, Jonathan. “Harry Potter and the sad grown-ups.” The independent, November 14, 2001.
    • Noguez, Dominique. Le grantécrivain et autres textes. Paris: Gallimard, 2000.
    • Parsons, Wendy, and Catriona Nicholson. “Talking to Philip Pullman: an interview.” The lion and the unicorn 23.1 (1999): 116-134.
    • Pullman, Philip. The amber spyglass. London: Scholastic, 2000.
    • Said, S. F. “The grown-up world of kidult books.” The daily telegraph, January 11, 2003.
    • Spufford, Francis. The child that books built. London: Faber & Faber, 2002.
    • Taylor, Debbie. “The Potter effect.” Mslexia 14 (Summer/Autumn 2002).
    • Tournier, Michel. “Quand Michel Tournier récrit ses livres pour les enfants.” Le Monde, December 24, 1971, 7.
    • Tournier, Michel. “Writing for children is no child's play.” UNESCO courier (June 1982); 33-34.
    • Tournier, Michel. Gaspard, Melchior et Balthazar. Paris: Gallimard, 1980.
    • Translated by Ralph Manheim under the title The four wise men. New York: Doubleday, 1982.
    • Tournier, Michel. Barbedor. Enfantimages. Paris: Gallimard, 1980.
  • No related research data.
  • No similar publications.

Share - Bookmark

Download from

Cite this article

Collected from