LOGIN TO YOUR ACCOUNT

Username
Password
Remember Me
Or use your Academic/Social account:

CREATE AN ACCOUNT

Or use your Academic/Social account:

Congratulations!

You have just completed your registration at OpenAire.

Before you can login to the site, you will need to activate your account. An e-mail will be sent to you with the proper instructions.

Important!

Please note that this site is currently undergoing Beta testing.
Any new content you create is not guaranteed to be present to the final version of the site upon release.

Thank you for your patience,
OpenAire Dev Team.

Close This Message

CREATE AN ACCOUNT

Name:
Username:
Password:
Verify Password:
E-mail:
Verify E-mail:
*All Fields Are Required.
Please Verify You Are Human:
fbtwitterlinkedinvimeoflicker grey 14rssslideshare1
Stuart-Smith, J.; Haddican, B. (2009)
Publisher: Routledge
Languages: English
Types: Part of book or chapter of book
Subjects: P1, PB, PE
  • The results below are discovered through our pilot algorithms. Let us know how we are doing!

    • Allen, W., Beal, J. C., Corrigan, K. P., Moisl, H. and Maguire, W. (2007) The Newcastle Electronic Corpus of Tyneside English. In J. C. Beal, K. P. Corrigan and H. Moisl (Eds.), Creating and Digitizing Language Corpora: Vol. 2, Diachronic Databases. Pp.16-48
    • Bailey, G., Wikle, T., Tillery, J. and Sand, L. (1993) Some Patterns of Linguistic Diffusion. Language Variation and Change, 3, 359-390.
    • Buchstaller, I. (2006a) Diagnostics of age-graded linguistic behavior: The case of the quotative system. Journal of Sociolinguistics, 10, 3-30.
    • Buchstaller, I. (2006b) Social stereotypes, personality traits and regional perception displaced: Attitudes towards the “new” quotatives in the U.K. Journal of Sociolinguistics, 10, 362-381.
    • Buchstaller, I., and D'Arcy, A (2007) Localized globalization: A multi-local, multivariate investigation of quotative like. Paper presented at New Ways of Analysing Variation 36, University of Pennsylvania, Philadelphia, November 2007.
    • Central Statistics Office of Ireland, (2008) www.cso.ie. (Accessed March 18, 2008).
    • Cheshire, J. (1982) Variation in an English dialect: a sociolinguistic study, Cambridge: Cambridge University Press.
    • Cheshire, J., Kerswill, P. and Williams, A. (2005) Phonology, grammar and discourse in dialect convergence. In P. Auer, F. Hinskens and P. Kerswill (Eds.), Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Coupland, N. and Bishop, H. (2007) Ideologised values for British Accents. Journal of Sociolinguistics, 11, 74-93.
    • Corrigan, K. P. (2000) “What bees to be maun be:” Aspects of deontic and epistemic modality in a northern dialect of Irish-English. English WorldWide, 21, 25-62.
    • Corrigan, K. P. (2003a) For-to infinitives and beyond: Interdisciplinary approaches to non-finite complementation in a rural Celtic English. In H. L. C. Tristram (Ed.), Celtic Englishes, III. Heidelberg: Carl Winter Verlag.
    • Corrigan, K. P. (2003b) The ideology of nationalism and its impact on accounts of language shift in nineteenth century Ireland. In C. Mair, (Ed.), Acts of Identity, Special Issue of Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik, 28, 201-230.
    • Dailey-O'Cain, J. (2000) The sociolinguistic distribution and attitudes towards focuser like and quotative like. Journal of Sociolinguistics, 4, 60-80.
    • Deuchar, M. (2005) Congruence and code-switching in Welsh. Bilingualism: Language and Cognition, 8, 1-15.
    • Deuchar, M. (2006) Welsh-English code-switching and the Matrix Language frame model. Lingua, 116, 1986-2011.
    • Deuchar, M., Muysken, P. and Wang, S. (2007) Structured variation in codeswitching; towards an empirically based typology of bilingual speech patterns. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10, 298-340.
    • Deuchar, M. and Quay, S. (2001) Bilingual Acquisition: Theoretical Implications of a Case Study. Oxford: OUP.
    • Deuchar, M. and Vihman, M. (2005) A radical approach to early mixed utterances. International Journal of Bilingualism, 9, 137-157
    • Docherty, G. J. and Foulkes, P. (1999) Newcastle upon Tyne and Derby: instrumental phonetics and variationist studies. In P. Foulkes and G. J. Docherty (Eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold.
    • Docherty, G. J. and Foulkes, P. (2005) Glottal variants of (t) in the Tyneside variety of English: An acoustic profiling study. In W. Hardcastle and J. Mackenzie Beck (Eds.), A figure of Speech-a Festschrift for John Laver. London: Lawrence Erlbaum.
    • Docherty, G., Foulkes, P., Milroy, J., Milroy, L. and Walshaw, D. (1997) Descriptive adequacy in phonology: A variationist perspective. Journal of Linguistics, 33, 275-310.
    • Docherty, G., Foulkes, P., Tillotson, J. and Watt, D. (2005) On the scope of phonological learning: issues arising from socially-structured variation. In C. Best, L. Goldstein, and D. Whalen (Eds.), Papers in Laboratory Phonology 8, Berlin: Mouton de Gruyter. Pp. 393-421.
    • Dyer, J. (2002) “We all speak the same round here”. Dialect levelling in a ScottishEnglish Community. Journal of Sociolinguistics, 6, 99-116.
    • Foulkes, P. and Docherty, G. J. (Eds.) (1999) Urban Voices, London: Arnold.
    • Foulkes, P. and Docherty, G. J. (2006) The social life of phonetics and phonology. Journal of Phonetics, 34, 409-438.
    • Foulkes, P. and Docherty, G. J. (2007) Phonological and prosodic variation in the English of England. In D. Britain, (Ed.), Language in the British Isles (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
    • Foulkes, P., Docherty, G. J. and Watt, D. J. L. (2005) Phonological variation in child directed speech. Language, 81, 177-206.
    • General Register Office for Scotland (2005) www.gro-scotland.gov.uk (Accessed March 18, 2008).
    • Grabe, E. (2004) Intonational variation in urban dialects of English spoken in the British Isles. In P. Gilles and J. Peters (Eds.), Regional Variation in Intonation, Linguistische Arbeiten. Niemeyer: Tuebingen.
    • Harris, R. (2006) New Ethnicities and Language Use. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
    • Henry, A. (1995) Belfast English and Standard English Dialect Variation and Parameter Setting. Oxford: Oxford University Press.
    • Henry, A. (2002) Variation and Syntactic Theory. In J. Chambers, P. Trudgill, and N. Schilling-Estes (Eds.), Handbook of Language Variation and Change. Malden and Oxford: Blackwell Publishers.
    • Heselwood, B and McChrystal, L. (2000) Gender, Accent Features and Voicing. Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics, 8, 45-69.
    • Hickey, R. (2002) A source book for Irish English. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
    • Hickey, R. (2004) A sound atlas of Irish English. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
    • Hickey, R. (2005). Dublin English: Evolution and Change. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
    • Hickey, R. (2007a) Irish English: History and Present Day Forms. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Hickey, R. (2007b) Southern Irish English. In D. Britain (Ed.), Language in the British Isles, Cambridge: Cambridge University Press.
    • Hirson, A. and Nabiah, S. (2007) Variability of rhotics in Punjabi-English Bilinguals. Proceedings of ICPhS XVI, Saarbrücken, 1501-1504.
    • Hogan, J. (1927) The English Language in Ireland. Dublin: Educational Company of Ireland.
    • Houck, C. L. (1968) Methodology of an Urban Speech Survey. Leeds Studies in English, 2, 115-128.
    • Jones, M. C. (1998) Language Obsolescence and Revitalization, Oxford: Clarendon Press.
    • Kallen, J. (Ed.) (1997) Focus on Ireland. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
    • Kallen, J. (2004) The influence of the languages of Ireland and Scotland on Linguistic Varieties in Northern England. Ms. University of Aberdeen.
    • Kerswill, P. (1996) Children, adolescents and language change. Language Variation and Change, 8, 177-202.
    • Kerswill, P. (2003) Dialect levelling and geographical diffusion in British English. In D. Britain and J. Cheshire (Eds.), Social dialectology. In honour of Peter Trudgill. Amsterdam: Benjamins.
    • Kerswill, P. and Cheshire, J. (2007) Linguistic Innovators: The English of adolescents in London. Final Report on ESRC Grant No. 000230680.
    • Kerswill, P. and Williams, A. (1994) A new dialect in a new city. Final Report on ESRC Grant No. 000232376.
    • Kerswill, P. and Williams, A. (2000) Creating a new town koine: children and language change in Milton Keynes. Language in Society, 29, 65-115.
    • Kerswill, P. and Williams, A. (2002) “Salience” as an explanatory factor in language change: evidence from dialect levelling in urban England. In M. C. Jones and E. Esch (Eds.), Language change. The interplay of internal, external and extra-linguistic factors. Berlin: Mouton de Gruyter.
    • Labov, W. (1966) The Social Stratification of English in New. York City. Washington: Center for Applied Linguistics.
    • Labov, W. (1972) Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
    • Lambert, K., Alam, F. and Stuart-Smith, J. (2007) Investigating British Asian accents: Studies from Glasgow. Proceedings of the XVIth International Congress of Phonetic Sciences. Saarbrücken. 1509-1511.
    • Lawson, E. and Stuart-Smith, J. (1999). A sociophonetic investigation of the 'Scottish' consonants (/x/ and /hw/) in the speech of Glaswegian children. In Proceedings of the XIVth International Congress of Phonetic Sciences, 2541- 2544.
    • Lawson, E., Stuart-Smith, J. and Scobbie, J. (2008) Articulatory insights into language variation and change: Preliminary findings from an ultrasound study of derhoticisation in Scottish English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics.
    • Lawson, R. (2008) Sociolinguistic constructions of identity in a Glasgow High School. Paper presented at the Linguistics Society of America annual meeting. Chicago, Illinois. January 2008.
    • Li Wei. (1994) Three Generations Two Language One Family: Language choice and language shift in a Chinese community in Britain. Clevedon: Multilingual Matters.
    • Li Wei and L. Milroy. (1995) Coversational codeswitching in a Chinese community in Britain: a sequential analysis. Journal of Pragmatics 23, 281-99.
    • Llamas, C. (2007) A place between places: language and identities in a border town Language in Society, 36, 579-604.
    • Macaulay, R. (1977) Language, social class and education: a Glasgow study, Edinburgh: University of Edinburgh Press.
    • McCafferty, K. (1999) (London)Derry:between Ulster and local speech-class, ethnicity and language change. In P. Foulkes and G. Docherty (Eds.), Urban voices: accent studies in the British Isles. London: Arnold.
    • McCafferty, K. (2001) Ethnicity and Language Change: English in (London)Derry, Northern Ireland. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
    • McLeod, W. (Ed.) (2006) Revitalising Gaelic in Scotland. Edinburgh: Dunedin Academic Press.
    • Milroy, L. (1987) Language and social networks. Oxford: Blackwell
    • Milroy, L. (2000) Two Nations Divided by the Same Language (and Different Language Ideologies). Journal of Linguistic Anthropology, 10, 1-34.
    • Moore, E. (2006) 'You tell all the stories': Using narrative to understand hierarchy in a Community of Practice. Journal of Sociolinguistics, 10, 611-640.
    • Muysken, P. (2000) Bilingual Speech: A Typology of Code-mixing, Cambridge: Cambridge University Press.
    • O'Malley-Madec, M. (2007) How One Word Borrows Another: The Process of Language-contact in two Irish-speaking Communities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10, 494-509.
    • Pert, S. and Letts, C. (2006) Codeswitching in Mirpuri speaking Pakistani heritage preschool children: Bilingual language acquisition. International Journal of Bilingualism, 10, 349-374.
    • Poplack, S. and Tagliamonte, S.A. (2001) African American English in the Diaspora: Tense and aspect. Oxford: Blackwell.
    • Rampton, B. (1995) Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. London/New York: Longman.
    • Rampton, B. (1998) Language Crossing and the Redefinition of Reality. In P. Auer (Ed.), Code-switching in Conversation. London: Routledge.
    • Rampton, B. (2006) Language in Late Modernity. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Rampton, B. (2007) Neo-Hymesian linguistic ethnography in the UK. Journal of Sociolinguistics, 11, 584-608.
    • Raschka, C. Li Wei and Lee, S. (2002) Bilingual development and social networks of British-born Chinese children. International Journal of the Sociology of Language, 153, 9-25
    • Richards, H. (2008) Mechanisms, Motivations and Outcomes of Change in Morley (Leeds) English. Unpublished PhD Thesis, University of York.
    • Rickford, J. (1998) The Creole Origins of African American Vernacular English: Evidence from copula absence. In S. S. Mufwene, J. R. Rickford, G. Bailey and J. Baugh (Eds.), African American English. London: Routledge.
    • Romaine, S. (Ed.) (1982) Sociolinguistic Variation in Speech Communities. London: Arnold.
    • Sangster, C. (2001) Lenition of alveolar stops in Liverpool English. Journal of Sociolinguistics, 5, 401-412.
    • Sebba, M. (1993) Jamaican English: Language systems in Interaction. London: Longman.
    • Sebba, M. and Wootton, T. (1998) We, they and identity: Sequential versus identity-related explanation in code-switching. In P. Auer (Ed.), Code-switching in conversation: Language, Interaction, and Identity. London: Routledge.
    • Singler, J. (1991) Copula variation in Liberian Settler English and American Black English. In W. F. Edwards and D. Winford (Eds.), Verb phrase patterns in Black English and Creoles. Detroit: Wayne State University Press.
    • Smith, J. (2007-2008) Obsolescence vs. stability in a Shetland dialect: Evidence from three generations of speakers. ESRC funded project no. RES-000-22-2052.
    • Smith, J., Durham, M. and Fortune, L. (2007) Community, caregiver and child in the acquisition of variation in a Scottish dialect. Language Variation and Change, 19, 63-99.
    • Stenson, N. (1990) Phrase structure congruence, government, and Irish-English code-switching. In R. Hendrick (Ed.), Syntax and Semantics Volume 23, The Syntax of the Modern Celtic Languages. San Diego: Academic Press.
    • Stuart-Smith, J. (1999) Glasgow: Accent and voice quality. In P. Foulkes and G.Doherty (Eds.), Urban voices: accent studies in the British Isles. London: Arnold. Pp. 201-222.
    • Stuart-Smith, J. (2005) Is TV a contributory factor is accent change in adolescents? Final Report on ESRC Grant No. R000239757.
    • Stuart-Smith, J. (2006) The influence of media on language. In C. Llamas, P. Stockwell and L. Mullany (Eds.), The Routledge Companion to Sociolinguistics. London: Routledge. Pp. 140-148.
    • Stuart-Smith, J. and Smith, R. (2008) Phonological learning based on interactive and mediated speech. Paper [to be] presented at Laboratory Phonology, 11, University of Wellington, New Zealand.
    • Stuart-Smith, J., Timmins, C. and Tweedie, F., (2007) 'Talkin' Jockney: Accent change in Glaswegian. Journal of Sociolinguistics, 11, 221-261.
    • Strang, B. M. H. (1968) The Tyneside Linguistic Survey. Zeitshrift für Mundartforschung, NF 4 (Verhanlungen des Zweiten Inernationalen Dialcktolgenkongresses). Wiesbaden: Franz Steiner Verlag.
    • Straw, M. and Patrick, P. (2007) Dialect acquisition of glottal variation in /t/: Barbadians in Ipswich. Language Sciences, 29, 385-407.
    • Tagliamonte, S. (2001) Comparative sociolinguistics. In J. Chambers, P. Trudgill, and N. Schilling-Estes (Eds.), Handbook of Language Variation and Change. Malden and Oxford: Blackwell Publishers.
    • Tagliamonte, S. and Hudson. R. (1999) Be like et al. Beyond America: The quotative system in British and Canadian youth. Journal of Sociolinguistics, 3, 147- 172.
    • Tagliamonte, S. and Smith, J. (2000a) Either it isn't or it's not: NEG/AUX contraction in British dialects. English World Wide, 23, 251-281.
    • Tagliamonte, S. and Smith, J. (2000b) Old was; new ecology: Viewing English through the sociolinguistic filter. In S. Poplack (Ed), The English history of African American English. Malden/Oxford: Blackwell.
    • Tagliamonte, S. and Smith, J. (2005) No momentary fancy! The zero complementizer in English dialects. English Language and Linguistics, 9, 1-12.
    • Tagliamonte, S. and Smith, J. (2006) Layering, competition and a twist of fate: Deontic modality in dialects of English. Diachronica, 23, 341-380.
    • Tagliamonte, S., Smith, J. and Lawrence, H. (2005) No taming the vernacular! Insights from the relatives in northern Britain. Language Variation and Change, 17, 75-112.
    • Torgersen, E., Kerswill, P. and Fox, S. (2006) Ethnicity as a source of changes in the London vowel system. In F. Hinskens (Ed.), Language Variation - European Perspectives, Selected Papers from the Third International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE3), Amsterdam, June 2005. Amsterdam: Benjamins.
    • Trudgill, P. (1974) The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Trudgill, P. (Ed.) (1978) Sociolinguistic Patterns in British English. London: Edward Arnold Ltd.
    • Trudgill, P. (Ed.) (1984) Language in the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Trudgill, P. (1986) Dialects in Contact. Oxford: Blackwell.
    • UK census (2008) www.statistics.gov.uk/census2001. (Accessed March 18, 2008).
    • Watson, K. (2006) Phonological resistance and innovation in the North-West of England. English Today, 22, 55-61.
    • Watt, D. (2002) “I don't speak with a Geordie accent, I speak, like, the Northern accent”: Contact-induced levelling in the Tyneside vowel system. Journal of Sociolinguistics, 6, 44-63.
    • Watt D. J. L. and Milroy, L. (1999) Patterns of variation and change in three Tyneside vowels: is this dialect levelling? In P. Foulkes and G. J. Docherty (Eds.), Urban voices. London: Arnold. Pp. 25-46.
    • Wells, J. C., (1982) Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press.
    • Williams, A. and Kerswill P. (1999) Dialect Levelling: Change and Continuity in Milton Keynes Reading and Hull. In P. Foulkes and G. Docherty (Eds.), Urban Voices: Accent Studies in the British Isles. London: Arnold. Pp. 141-162.
    • Williams, A. Kerswill, P. and Cheshire, J. (1998) The role of adolescents in dialect levelling. Final Report on ESRC Grant 000236180.
    • Williams, G. and Morris, D. (2000) Language Planning and Language Use: Welsh in a Global Age. Cardiff: University of Wales Press.
    • Wright, J. (1892) A Grammar of the Dialect of Windhill. London: Paul, Trench, Trübner & Co.
  • No related research data.
  • No similar publications.

Share - Bookmark

Download from

Cite this article